Греко-католическая церковь Казахстана в 2024-м году встречала «календарное» Рождество второй раз за год: прошлое Рождество греко-католики справляли по старому, юлианскому, календарю — 7-го января, а следующий праздник, после решения руководства церкви, отметили по «новому стилю» — 25-го декабря.

Пока на оккупированных территориях Москва запрещает священников третьей по численности церкви Украины, похищает их и держит в плену, украинцы, живущие в Казахстане, могут свободно надевать вышиванки и молиться за мир и за здоровье защитников своей страны на собственном языке прямо в центре южной казахской столицы. Только церкви своей у них здесь нет — поэтому их «приютил» римско-католический собор Пресвятой Троицы, где и проходила их Рождественская литургия.

Греко-католическая церковь возникла благодаря фактически одной Брестской унии 1596 года. Часть православных епископов на территории современных Украины и Беларуси признала главенство папы, сохранив при этом многие византийские традиции. Этот синтез «восточного» и «западного» христианства особенно интенсивно шел в пограничных регионах, таких как Речь Посполитая, но, как и любая конфессия, Греко-католическая церковь быстро распространилась вместе со своими прихожанами на другие территории. В России греко-католики более известны как «униаты», однако сами прихожане не любят этот термин.

Это прозвище им дала Русская православная церковь, всегда принимавшая другие конфессии в штыки. Продолжает она так делать и сегодня — там, куда может добраться. Поэтому на всем постсоветском пространстве места, где можно свободно исповедовать свою веру, для греко-католиков драгоценны.

Украинская греко-католическая община в Алматы небольшая, она похожа на семью, ведь все здесь давно знакомы друг с другом. Потому и отношение к празднику «домашнее». К сочельнику прихожане вместе приготовили 12 традиционных постных блюд, кто-то принес дидух (сноп ржи, украинское рождественское украшение, оберег. — Прим. «Новой газеты Европа»), а кто-то — рождественскую свечу, символизирующую Божий свет. Священник греко-католической церкви Алматы, отец Олег Галушка, также сидит со всеми прихожанами за одним столом, периодически разбавляя светские разговоры библейскими историями и напоминанием о том, что все они сегодня собрались здесь не просто чтобы увидеть друг друга, а ради восхваления Господа. В Казахстане отец Олег уже 12 лет — в 2012 году его отправили из Украины возглавлять местную греко-католическую общину. Сам же он родился в Тернопольской области, в городе Бережаны. Вначале служил в Сатпаеве, в центре республики, а настоятелем алматинской общины стал в 2017-м. Сегодня, в сочельник, он охотно отвечает на наши вопросы о положении греко-католиков в Казахстане, о прошлом и настоящем своей церкви.

— Когда был образован ваш приход?

— Алматинская греко-католическая община — одна из самых молодых по стране, она организовалась в 2010 году, в отличие, например, от карагандинской и близлежащих, которые благодаря ссыльным, попавшим туда во времена сталинских репрессий, существуют с конца 40-х. Как приход мы и вовсе зарегистрировались только в августе 2023 года. Вообще в Казахстане 6 греко-католических приходов: в Караганде, Астане, Павлодаре, Алматы, Экибастузе и Сатпаеве.

— И вы все эти 10 лет проводите литургии в костеле?

— Да, к сожалению, у нас нет своего храма в Алматы, поэтому мы собираемся в том месте, которое любезно нам предоставили римо-католики, за что мы им искренне благодарны.

— Посольство Украины вам не помогает?

— Мы не имеем отношения к украинскому государству юридически. Мы являемся административной единицей в рамках апостольской администратуры святого престола для католиков византийского обряда в Казахстане и Центральной Азии, то есть для всех греко-католиков в нашем регионе, не только украинских, но и белорусских, русских, каких угодно. Поэтому юридически мы подчиняемся напрямую папе римскому, но богословски, конечно, — материнской церкви в Киеве. И, соответственно, решение праздновать Рождество 25-го декабря — это не какая-то наша прихоть, а всего лишь выполнение «теологической воли» церкви в Украине.

— А сколько примерно человек в общине?

— По воскресеньям к нам ходят от 15 до 30 верующих. Но, конечно, бывает и больше — на Пасху было человек 150, мне кажется!

— И они все этнические украинцы?

— Пусть лучше на этот вопрос ответит Даниил, мой помощник, он как раз писал об этом свою магистерскую!

***

Правая рука отца Олега, Даниил, участвующий во всех богослужениях вместе со священником, закончил не семинарию, а магистратуру по международным отношениям в Алматы в 2021 году и впервые пришел в церковь, чтобы взять у священника интервью, когда писал магистерскую работу по теме украинских этнокультурных центров в Алматы и области. Пришел — и задержался здесь надолго.

Но тема украинцев в Казахстане и сегодня для Даниила остается очень живой и личной, ведь его родители приехали сюда совсем недавно, в конце 80-х, и говорили с ним в семье по-украински; всегда напоминали, что он — украинец.

— Исследования привели меня к выводу, что украинцы, являясь этническим меньшинством в Казахстане, подвергаются ассимиляции, но в более крупную славянскую группу. То есть они превращаются «в русских», записывают себя русскими по паспорту и так далее. Ассимиляции в казахскую идентичность не происходит ни у кого. Возникает либо «казахстанская», но со славянским оттенком, идентичность, либо, в очень редких исключениях, сохраняется украинская.

— Можно ли назвать вашу церковь, по большей части, этноконфессиональным объединением?

— Вы знаете, черепа мы не меряем, паспорта не смотрим, кто к нам ходит, точно мы не знаем, ведь проповеди у нас происходят на том языке, на котором говорят, по большей части, христиане в Алматы, — на русском. Как любая церковь, мы открыты ко всем, вне зависимости от их этнической принадлежности. Но, конечно, очевидно, что мы появились в Казахстане из-за того, что наших предшественников-единоверцев сюда просто-напросто сослали.

***

И действительно, в Советском Союзе греко-католическая церковь столкнулась с жестокими репрессиями не только как религиозная организация. В 20-е годы большевики уничтожали все конфессии подряд, но позднее слово «католики» и связь с Ватиканом сделали греко-католиков мишенью номер один. Повальные аресты священников и прихожан по обвинению в контрреволюционной деятельности начались сразу после раздела Польши в 1939 году и захвата Западной Украины. Однако пик преследований пришелся на послевоенное время. В 1946 году на так называемом Львовском соборе УГКЦ, собранном советскими спецслужбами и одобренном Иосифом Сталиным (ни один из епископов самой УГКЦ там не присутствовал), была объявлена «ликвидация» церкви и «воссоединение прихожан с верой прадедов», то есть с Русской православной церковью. Греко-католических епископов и священников арестовывали, отправляли в лагеря или казнили. Храмы, имущество и общины церкви, имевшей несколько миллионов последователей, передавались РПЦ, а сама церковь ушла в подполье.

После смерти Сталина большинство сосланных священников освободили, однако часто им запрещали возвращаться в Украину. Тогда они начали действовать подпольно по всему Советскому Союзу, всюду, где находились высланные верующие.

Так началась история Греко-католической церкви в Казахстане, куда были депортированы тысячи украинцев из Западной Украины начиная с 1939 года. Многие проживают в Казахской Республике до сих пор.

***

Владимиру сейчас 62 года, он всю жизнь был прихожанином украинской греко-католической церкви Караганды. Сейчас Владимир свободно ходит на богослужения в отдельный (не как у алматинцев) греко-католический храм, именуемый Собор Покрова Пресвятой Богородицы, младший из его сыновей владеет строительным бизнесом, а старший — иезуит-монах, готовящийся защитить докторскую по богословию в Мюнхене. Однако родился Владимир в семье бедных спецпереселенцев, оказавшихся посреди казахской степи.

— По отцовской линии история моей семьи такая. Бабушка с детьми была депортирована в 1944 году, сразу после прихода Красной Армии на Западную Украину, но они были высланы изначально в Красноярский край. Там уже бабке моей дали 10 лет и отправили отбывать срок в Забайкалье, оставив детей, то есть моего отца, его брата и сестру, одних в Красноярском крае. За что же ее посадили? За то, что два ее сына, мои дяди, были в УПА (Украинская повстанческая армия. — Прим. «Новой газеты Европа»): один погиб в бою с немецкими войсками, с регулярной армией, а второго уже в 1950 году при облаве чекисты застрелили.

Дедушка же в это время сидел в тюрьме, в Ивано-Франковске. Ему была вменена «измена Родине», хотя это смешно, он ведь никогда не был гражданином Советского Союза. На момент ареста у него был польский паспорт.

Дедушка рассказывал мне в детстве, что когда его арестовали, он сидел почти год в одиночке; и весь этот год его не допрашивали вообще! И совсем не кормили. Он выжил лишь благодаря надзирателю — тот был украинцем из соседнего села. Дед мой с этим мужиком служил в австрийской армии во время Первой мировой войны, поэтому тот, приходя на вахту, приносил дедушке по мелочи из дома — пару картошек, яиц немного, хлеба и т. д.

— То есть ваш дед был ветераном австро-венгерской армии?

— Да, но к моменту окончания Первой мировой войны не было уже никакой Австро-Венгрии. Его призвали еще до войны. Когда же Первая мировая закончилась и Австро-Венгрия развалилась, деду пришлось где-то в нынешней Венгрии несколько месяцев просидеть в лагере, пока всех не отпустили по домам. До ареста дедушка просто занимался сельским хозяйством, и, как я полагаю, его семья была неплохо обеспечена. Но вернемся к рассказу о тюрьме.

В один прекрасный момент — говорю, опять же, со слов деда — открылись двери; вошли два надзирателя, взяли деда под руки (потому что он идти не мог, так отощал за год), вынесли за ворота тюрьмы и бросили на тротуаре! Ворота закрылись, и всё — до свидания, делай что хочешь. Это был уже самый конец Второй мировой войны. Дедушку подобрали добрые люди, переправили в родное село (оно было совсем рядом с Ивано-Франковском), и до 47-го года он отъедался.

А потом он пришел туда в тюрьму и говорит им: «Вы меня забрали, вы меня отпустили. Теперь отдайте мне, пожалуйста, паспорт, который отобрали у меня при аресте». Какой-то офицер ему отвечает, мол, идите, мужчина, садитесь, вон там телега стоит — вы садитесь, сейчас вам паспорт принесут. Дед, законопослушный, пошел и сел на эту телегу. Люди сидят, ждут чего-то, а как эти телеги наполнились, все стало понятно: «Чемодан, вокзал, Караганда». Только без «чемодана», потому что дедушку прямо так и отправили в Караганду, в чем пришел за паспортом. За что? Я думаю, что из-за сыновей, ведь все в селе знали, что два его сына в партизанах, то есть в УПА. Но тогда вообще многих украинцев сослали за сочувствие УПА. Когда папа мой узнал, что дед здесь, в Караганде, тоже высланный, он написал прошение в НКВД, чтобы воссоединиться с семьей. Им (отцу, его брату и сестре) это позволили, но из Красноярска в Караганду их отпустили только под конвоем, в 48-м или 49-м году.

Кстати, о нашей семейной связи с греко-католической церковью Караганды. Бабушка рассказывала, что впервые она познакомилась с владыкой Александром Хирой, епископом нашей церкви, в пересыльной тюрьме. Не помню точно, в иркутской или красноярской, но они знакомы были еще по лагерю. Поэтому, когда владыка Александр оказался в Караганде, то, по семейной легенде, первую службу для греко-католиков он служил в землянке моей бабушки. Я его хорошо помню, он, несмотря на годы в лагерях, всегда шутил, всегда находил для каждого человека и каждой ситуации какое-то очень правильное слово.

Семья моей жены, кстати, очень похожа на мою в этом плане — их тоже сослали в 1947 сюда. Брат моей тещи был в УПА, и из-за него их депортировали в Караганду.

— Вы чувствовали на себе тяготы жизни внука врагов народа?

— В детстве точно нет. В моей школе учились немцы, корейцы, казахи, русские, поляки, чеченцы — в общем, Караганда была таким городом ссыльных, пересыльных. Конечно, жили мы бедно, но как и все в округе, и благодаря упорному труду родителей хлеб в доме был всегда. Потом уже, как подрос, начал слышать иногда в свой адрес что-то в духе «бандеровцы», «предатели» и так далее, даже от учителей некоторых. Еще в армии когда был, меня не отправили то ли в Польшу, то ли в ГДР, потому что я понятно кто.

Чуть ли не в лицо мне сказали: «Вы его за границу послать хотите, да там сплошь 58-я статья — там на всю семью срок 30 лет», — поэтому я в Казахстане отслужил.

— Получается, вы с детства являетесь прихожанином греко-католической церкви?

— Конечно, я помню еще службы в землянках, когда в этом малюсеньком помещении собирается толпа народу, и там становится невозможно дышать. Потом уже наши украинцы смогли себе построить дома, и службы стали идти там, что гораздо приятнее. Туда приходили многие, потому что службы по воскресеньям — это был ещё и такой воскресный клуб для встреч украинской диаспоры. Чтобы держать связь друг с другом, чтобы поддерживать своих, да и просто место, где можно было говорить свободно по-украински.

Потом уже, когда был построен и освящен католический храм в Караганде в 1978-м, мы, украинцы греко-католики, пришли в него на равных правах. Даже, я так скажу, мы имели привилегию, потому что служба греко-католическая проходила в самое удобное время: в 7 часов была месса на немецком языке, в 8 часов, кажется, на польском, в 10 часов наша служба, на украинском, и только после нас шла католическая служба на русском языке…

***

Настоятелем же карагандинской общины уже много лет, с 1997 года, является протоиерей Василий Говера. Несмотря на то, что он родился в Ивано-Франковске, история его семьи также связана с Казахстаном. Отца священника депортировали вместе с матерью и сестрой в 1947 году в Караганду, где он жил до 1962 года, пока не вернулся в Украину. Сейчас Василий Говер исполняет роль Апостольского Администратора для католиков византийского обряда в Казахстане и Центральной Азии.

— Есть ли у вас не украинцы среди прихожан?

— Конечно, у нас ведь тоже есть смешанные браки, есть и представители других национальностей, которые приходят на богослужения. И еще, после начала войны, из-за того что РПЦ поддержало вторжение в Украину, появились люди, которые принципиально начали ходить к нам. Они говорят, что не могут ходить в свои храмы, так как разочарованы.

— Литургия в Алматы совершается по-украински, а проповедь — по-русски. Так во всех ваших приходах?

— Скорее, да. Конечно, раньше мы и проповеди делали по-украински, но столкнулись сейчас с такой ситуацией, что третье, четвертое поколения украинцев здесь уже не знают языка.

— Является ли греко-католическая церковь своего рода «хранилищем» украинской идентичности для диаспор украинцев в мире?

— В какой-то мере, да. Эту роль греко-католическая церковь играла всегда. Скажем, греко-католики начали выезжать из Украины где-то в конце 19 века — кто куда. В Бразилию, в Канаду, в Америку и так далее. Чтобы сохранить свою культуру, традиции и язык для потомков, они всегда делали две вещи: строили школу и строили храм. Поэтому даже сегодня, например, приезжая в Бразилию, мы находим людей, которые еще помнят украинский язык и считают себя греко-католиками, хотя их предки поселились там 130 лет назад.

— Много ли сейчас людей в вашей общине?

— Конечно, уже меньше, чем раньше. Многие уехали — кто в большие города Казахстана, кто в Украину, а кто в Европу; старое поколение уходит, а молодое уже не так часто ходит в церковь, как мы. Но есть еще люди, конечно. На Пасху может и человек 200 собраться. Ведь для многих Казахстан стал домом, из которого они не хотят уезжать.

Поделиться
Больше сюжетов
Telegram под угрозой полной блокировки

Telegram под угрозой полной блокировки

Как оставаться на связи? «Новая-Европа» собрала списки проверенных VPN и альтернативных мессенджеров

«Пропаганда в России не пытается убеждать. Она хочет тебя сломать»

«Пропаганда в России не пытается убеждать. Она хочет тебя сломать»

Режиссер фильма «Господин Никто против Путина» Дэвид Боренштейн — о съемках в школе в Карабаше, об этике работы и о том, чем Россия отличается от Китая

В Риге на лекции задержали корееведа Андрея Ланькова

В Риге на лекции задержали корееведа Андрея Ланькова

Его объявили персоной нон-грата и вывезли из Латвии в Эстонию

Акции в поддержку Украины прошли по всему миру

Акции в поддержку Украины прошли по всему миру

«Новая-Европа» публикует фотогалерею

Трансгендерную девушку из Челябинска приговорили к четырем годам в мужской колонии

Трансгендерную девушку из Челябинска приговорили к четырем годам в мужской колонии

«Старшие больше боятся. А молодым нечего терять»

«Старшие больше боятся. А молодым нечего терять»

Война глазами 55-летнего добровольца и 19-летнего контрактника из одной бригады ВСУ. Материал издания hromadske

Мужчина совершил самоподрыв у машины ДПС на Савеловском вокзале в Москве

Мужчина совершил самоподрыв у машины ДПС на Савеловском вокзале в Москве

Война и свидетели

Война и свидетели

20 фильмов и книг о вторжении в Украину, которые помогут понять катастрофу, случившуюся после 24 февраля

ЛГБТ-организации начали признавать «экстремистами»

ЛГБТ-организации начали признавать «экстремистами»

Как Россия двадцать лет строила машину государственной гомофобии и почему это касается всех