Дебютный роман Екатерины Манойло «Отец смотрит на запад» в виде книжки выходит только сейчас, но уже привлек серьезное внимание. На рубеже весны и лета его напечатали в «Новом мире», который до сих пор остается одним из ведущих литературных журналов. А уже в июне роман выиграл главную премию для русскоязычных авторов до 35 лет — «Лицей». И первое, и второе определенно знак качества. Конечно, то, что «Отец смотрит на запад» выходит именно в октябре — чистая случайность. Кто мог знать, что в это время россияне будут так пристально смотреть на юг? А Екатерина Манойло выросла как раз на границе с Казахстаном и книгу написала о взрослении девочки из русско-казахской семьи на иссушенной солнцем степной земле. Но книга не только о переплетении межэтнических отношений. Из романа о детстве (и удушье патриархального уклада) «Отец…» медленно перетекает в историю об освобождении и силе слабого. И вот эта последняя сейчас кажется очень нужной.

Катя — старший ребенок в семье. Казалось бы, что в этом особенного. Ничего, если, конечно, семья не держится за патриархальный уклад. «Катей» ее назвала мать. Но для тетки Аманбеке она всегда остается «Улбосын» — этакое имя-заговор, чтобы уж следующим наверняка родился мальчик. Мальчик всегда лучше — уверенно заявляет хранительница традиций, и, конечно, никто не рискнет с ней спорить. «Имя означало «Да будет сын», и каждый день и час оно звучало как молитва. Все Улбосын, не имея прямого родства, походили друг на друга сутулостью, мягкостью форм и всегда виноватым взглядом» — эта цитата разошлась по сети еще до публикации романа.

Отец Кати Серикбай тоже мечтал о мальчике и возле окон роддома едва скрывал разочарование. Впрочем, его ли это была мечта? Или он надеялся искупить вину перед своей редкостно правоверной семьей за то, что женился на русской? Увы, о чистоте крови переживают не только лорд Волан-де-Морт и венгерский президент. А вот Наина, мама, втайне от мужа молила Богородицу именно о дочке. Даже приговаривала: «Сначала няньку, а потом ляльку». То есть — няньку для сына, а не Катю. Из всех этих предпосылок, кажется, может вырасти только история о ненужном, неуместном ребенке. Но все ещё хуже. Брат Маратик все-таки рождается… и гибнет младенцем, по нелепой случайности.

Роман начинается с похорон. А продолжается постепенным разрушением семьи и чередой бегств — бегство, пожалуй, самое частое и естественное действие в книге. И еще насилие. Они идут рука об руку.

Вряд ли кого-то удивит, что главы о детстве в отечественном романе становятся сборником сцен школьной травли и пособием по авторитарному воспитанию. «Аманбеке (сестра отца) быстро забрала Маратика и схватила Катю сзади за шею, словно за шкирку. — Ты ещё будешь мне дерзить? Если мать тебя не научила, как надо разговаривать со взрослыми, я научу. — Что я такого сказала-то? — взвизгнула Катя и вцепилась в руку тётки. — А ты подумай, свинота! Смотри, какую грязь ты развела! — Аманбеке поволокла племянницу к тазу с замоченными пелёнками. — Нравится тебе говно? Так поешь вонючего супчика!» У Екатерины Манойло хватает такого рода сцен — грубого реализма, который явно преобладает в книге.

И на первых порах он действительно скручивает нервы читателя. После череды «вредных советов» по насильственным действиям воспитательного характера в поселок, чтобы увезти Катю, приезжает столичная бабушка. Мама к тому моменту уже успела самоустраниться в православие, а затем и физически исчезнуть в монастыре (в юности она похожим образом сбежала и от этой столичной бабушки, тогда еще преподававшей историю КПСС). Отец тоже практически отсутствует, пребывая то в пьяном отчуждении, то в дальнобойных рейдах. И вот теперь появление бабушки в поселке на какую-то секунду пробуждает в читателе опасную жажду мести: уж эта-то строгая женщина может тут всех построить! Как же похоже это чувство на идиотскую тоску по «сильной руке». Но оно ведь не беспричинно. Все отношения в Катиной большой и недружной семье строятся на жесткой иерархии. Старший выше младшего, мужчина выше женщины, сильный — слабого, а порядок, конечно же, выше человека и наделяет особым статусом его хранителя. И кажется, что для человеческих отношений со всеми теплыми «мелочами», вроде сочувствия, заботы и поддержки, в этом вертикальном мире почти не остается воздуха. А если так, то, похоже, единственный способ выживания — взобраться на вершину и оттуда давить всех потенциальных угнетателей «сильными руками».

Было бы удобно, конечно, если бы все эти страшные порядки царили в одном отдаленном поселке. Но «беседа» уже взрослой Кати с московским властным и гоповатым арендодателем отчетливо показывает, что «восточный акцент» во всей этой истории скорее стилистический, а проблема — всеобщая, и в наших широтах далекая от решения. Впрочем, о московской жизни Манойло рассказывает не так подробно. Новый и вполне ожидаемый виток сюжета — возвращение. После смерти отца («смотрит на запад», потому что лицом к западу принято хоронить) Катя должна озаботиться продажей квартиры, оставшейся от него. Ей предстоит встретиться со «старыми знакомыми» — сначала посетить оставшуюся в монастыре мать, а затем — поселок с властной Аманбеке и ее сыном, по совместительству школьным обидчиком Кати — Тулином.

Впрочем, сказать, что роман строится вокруг сюжета, можно лишь с оговорками. Скорее, сюжет можно сравнить со спицей, с трудом протыкающей жесткое и жилистое мясо быта. Жители поселка врастают в него — они невыделимы из густой масляной фактуры пейзажа или душного степного воздуха. А Катя, с детства обреченная быть инородном телом, кажется, должна, наоборот, бросаться в глаза. Но этого не происходит. Ее образ напоминает призрачный карандашный набросок. А она сама — больше всматривается, чем действует. Точнее — вслушивается. Увлечение звукозаписью и профессия звукорежиссера как будто выросли из сложной смеси одиночества и вины. Она была в одной комнате с братиком, когда он погиб, и не смогла спасти. Теперь он привидением является жителям поселка и детским голоском пропевает им правду. А к Кате не приходит — вот она и надеется услышать. И братик, и его привидение, конечно, обернуты пеленками христианских метафор и, может быть, являют собой ту едва уловимую ясность, которую пытается уловить в окружающем и внутреннем шуме писатель-звукорежиссер. И это, в общем-то, все, что известно о взрослой Кате из романа. Чтобы освободиться от травматичного детского опыта и научиться жить с собой, ей придется совершить внутреннее путешествие назад. Увидеть и осмыслить, а не изменить — поэтому она и кажется призрачной в таком плотном пейзаже поселка.

Чем дальше, тем гуще грубая физиологичность среды пропитывает текст. Буквально через страницу герой непременно будет покрыт потом. А эпитет «мясной», уплотняя текстуру романа, в конечном итоге достанется даже воздуху. От Тулина, работающего забойщиком на мясокомбинате, будет пахнуть потом, мясом и смертью. Туалетная яма, конечно, окажется переполнена. А корыстные мотивы и цинизм героев перемешаются с едкими разговорами, угрозами и домашним насилием. Будет и сексуальное насилие, и похищение, и попытка убийства, но если в начале романа все это читателя ранит, то ближе к концу почему-то почти не вызывает эмоций. Ну да — а чего еще от них ждать?

Почему в «Бездне» Леонида Андреева жестокость чувствуется так остро, а в «Отце…» так притуплена? Как будто Манойло ошиблась, передавила, и текст лишь слегка коробит читателя там, где должен рвать… Но потом вдруг догадываешься — нет, никакой ошибки. Задача была именно в этом. Читатель должен привыкнуть к жестокости до полной ее неразличимости — точно так же, как перестают ощущать ее забойщик Тулин и его соседи по поселку. Окровавленное мясо становится воздухом — естественным порядком вещей, — а с ней, с этой «новой нормальностью» и бороться не стоит. Все равно что море высечь. Сколько, в конце концов, людей и сейчас не замечают кровь в воздухе — дышат. И тоталитарной сталью тоже учатся дышать.

Не удивляет, что в романе столько беглецов или, на сегодняшний лад, релокантов. Жесткая норма сама выдавливает их из поселка. Гораздо страннее, что от нее постоянно страдают ее же проводники.

Жесткие герои вновь и вновь пытают друг друга и все время угнетены чувством вины, которое сами же друг в друге распаляют. И это, в общем-то, очень логично. Кровавым воздухом трудно дышать.

Героям романа сложно говорить «глаза в глаза» — они постоянно встраивают и себя, и собеседника в незримую иерархию и ведут себя соответственно положению — подавляют или подчиняются. В завязанном догмами, «вертикальном» восприятии мира есть место только для роли, но не для живого существа. И, конечно, в обезжизненном порядке не может нормально существовать даже тот, кто его всеми силами поддерживает. Круговорот насилия неизбежно погубит насильника. Не сказать, чтобы это очень обнадеживало, но все-таки…

Образ Серикбая, отца, пожалуй, самый сложный в романе. В начале он выглядит холодным и жестким. Потом, молодым вдруг описан как «злодей из голливудского фильма» — подкупающе смелый и свободный. Профессия дальнобойщика этот образ только укрепляет. Но ведь и она — своего рода бегство, пусть временное и с настойчивым обратным билетом. Даже «взгляд на запад» из названия рядом с его образом меняет значение. Словно отец глядит вдаль, в «другое место», где для него могла бы найтись иная судьба. Пристрастие к алкоголю, в общем-то, тоже обреченная на провал попытка вырваться из мясной реальности поселка, которая в конечном итоге сломает его, не поглотив. Чем ближе к концу, тем симпатичнее и грустнее будет выглядеть этот образ. И да, единственный — выступать из густой текстуры фона. Как и сцена его смерти на детской площадке, когда он видит дух Маратика и протягивает ему шарик курта — соленого сушеного молока. Сейчас — это лакомство, но раньше оно было жизненно необходимо во время долгих переездов по степи. Там, на детской площадке, курт как будто возвращает себе исконное значение. А сам жест становится попыткой оживить сына заботой. И от непривычности и остроты этого жеста читатель, уже приученный к жестокости, вновь оказывается пробит.

Когда роман Екатерины Манойло обсуждали в разгар «Лицея», много говорилось о сильных женщинах. Однако и Катя, и ее неожиданная «соратница» в финальной части выглядят скорее беспомощными. И все же в них есть непокорность и желание выбраться из бесчеловечного порядка, избежав злой участи его винтиков. А еще есть нечто вроде шарика курта друг для друга. И это, может быть, самое главное.

Поделиться
Больше сюжетов
Одна Сатана

Одна Сатана

Антиромком о проблемной свадьбе «Вот это драма!» с Зендеей и Робертом Паттинсоном в российском прокате

«Даже одна воронка от снаряда может уничтожить ценные данные»

«Даже одна воронка от снаряда может уничтожить ценные данные»

Украинский археолог объясняет, что происходит с культурным наследием во время войны — от разрушений до вывоза артефактов

Патриарх подтвердил, что Третьяковка передала РПЦ иконы Богоматери по личному решению Путина

Патриарх подтвердил, что Третьяковка передала РПЦ иконы Богоматери по личному решению Путина

Книга взорванных судеб

Книга взорванных судеб

«Расходящиеся тропы» Егора Сенникова — о том, как сложились жизни «уехавших» и «оставшихся» после 1917 года

Слезинка олигарха

Слезинка олигарха

Как дружба со швейцарцем обошлась экс-владельцу «Уралкалия» Дмитрию Рыболовлеву в один миллиард долларов? Сериал «Олигарх и арт-дилер» рассказывает

Третьяковская галерея безвозмездно передаст РПЦ Владимирскую и Донскую иконы Богоматери

Третьяковская галерея безвозмездно передаст РПЦ Владимирскую и Донскую иконы Богоматери

Основатель группы Krec, рэпер Fuze погиб в результате ДТП

Основатель группы Krec, рэпер Fuze погиб в результате ДТП

«Они на самом деле хотят уничтожить мир или прикалываются?»

«Они на самом деле хотят уничтожить мир или прикалываются?»

Культуролог Андрей Архангельский — о скрытых причинах войны, кризисе веры в будущее и о том, как жить внутри катастрофы

«Руди всегда живет там, где есть свобода»

«Руди всегда живет там, где есть свобода»

Запрещенный в России балет «Нуреев» возрожден и с успехом идет в Берлине. Кирилл Серебренников рассказал нам, как спектакль вернулся на сцену